{"id":2097,"date":"2000-08-20T15:59:31","date_gmt":"2000-08-20T15:59:31","guid":{"rendered":"http:\/\/vu2057.freddie.1984.is\/siggimustest\/?page_id=2097"},"modified":"2009-02-28T16:08:26","modified_gmt":"2009-02-28T16:08:26","slug":"glefsa-ur-lifi-musar-i-utlandi","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/writing\/glefsur\/glefsa-ur-lifi-musar-i-utlandi\/","title":{"rendered":"glefsa \u00far l\u00edfi m\u00fasar \u00ed \u00fatlandi"},"content":{"rendered":"<h1>n\u00f3tt 1: upphafi\u00f0<\/h1>\n<p>\u00e6vint\u00fdri\u00f0 h\u00f3fst seint \u00e1 sunnudagskveldi, \u00feegar penar og \u00fe\u00e6gar m\u00fds eiga  \t  a\u00f0 vera farnar \u00ed h\u00e1ttinn. en \u00ed sta\u00f0 \u00feess a\u00f0 b\u00faa sig til svefns, heldur  \t  siggimus \u00ed fer\u00f0alag: fyrst er honum eki\u00f0 sm\u00e1, tekur svo r\u00fatu sm\u00e1, og  \t  hittir svo sm\u00e1 brj\u00e1la\u00f0a \u00edslendinga sem \u00e6tla a\u00f0 ver\u00f0a honum samfer\u00f0a  \t  amk spottakorn og lofa ekki g\u00f3\u00f0u: velflestir g\u00f3\u00f0kunningjar hinna og  \t  \u00feessara, og hafa samtals unni\u00f0 s\u00e9r eftirtali\u00f0 til afreka: hafa gert  \t  talsvert af stuttmyndum; spila og leika undir og syngja \u00ed rapphlj\u00f3msveit;  \t  vera handteknir fyrir komm\u00fanisma, anarkisma, ofst\u00e6ki gagnvart s\u00e1mi fr\u00e6nda  \t  og a\u00f0ra \u00f3v\u00e6ru; og fyrir a\u00f0 fara \u00ed k\u00f8benhavnskan s\u00fa me\u00f0 sveppum og \u00f6\u00f0ru  \t  g\u00famila\u00f0i (og vilja reyndar sumir meina a\u00f0 um s\u00e9 a\u00f0 r\u00e6\u00f0a \u00edslenskt \u00feegar-\u00e1-danskri-grundu  \t  \u00fej\u00f3\u00f0arsport, \u00fe\u00f3 siggimus hafi ekki svo miki\u00f0 sem k\u00f8benhavnskan s\u00fa einn  \t  \u00ed komi\u00f0, hva\u00f0 \u00fe\u00e1 \u00ed selskapi danskra sveppa). svo fl\u00fdgur siggimus sm\u00e1.<\/p>\n<h2>n\u00f3tt eitt, part II: flogi\u00f0 heila n\u00f3tt<\/h2>\n<p>flogi\u00f0 alla n\u00f3ttina \u00ed selskap \u00ed h\u00e1lft\u00f3mri v\u00e9l.<\/p>\n<h2>dagur 1: be\u00f0i\u00f0<\/h2>\n<p>vi sad tre timer p\u00e5 kastrup. drak lidt \u00f8l. spillede lidt musik. ventede.<\/p>\n<h2>dagur 1, b: flogi\u00f0 sm\u00e1 meira<\/h2>\n<p>flogi\u00f0 til helsinki. helsinki en hyv\u00e4. en ymere suomea. olen islantilainen.  \t  pid\u00e4tt\u00e4v\u00e4 poissa lasten ulottuvilta. sinull\u00e4 on kauniit keng\u00e4t.<\/p>\n<h2>dagur 1, sje: helsinki<\/h2>\n<p>fari\u00f0 \u00e1 h\u00f3tel \u00ed helsinki og reynt a\u00f0 sofa l\u00edti\u00f0.<\/p>\n<h2>dagur 1 dje: helsinki l\u00edka (en meira um s\u00e1nur og hommabari n\u00fana)<\/h2>\n<p>vakna\u00f0 aftur til a\u00f0 fara \u00ed sauna og k\u00edkja \u00ed b\u00e6inn. k\u00edkt \u00ed sauna \u00e1 h\u00f3teli.  \t  bor\u00f0a\u00f0 og sagt fr\u00e1 baltikum. 6 \u00edslandur fer \u00ed b\u00e6inn me\u00f0 jenni, suomilainen  \t  st\u00falku sem s\u00ed\u00f0ar elti oss til latvija. fari\u00f0 \u00e1 kaffi moskva, mynd af  \t  hverjum m\u00e1 \u00ed \u00f6llum d\u00edsint or\u00f0ab\u00f3kum undir or\u00f0inu kitsch finna. kaurism\u00e4ki  \t  n\u00e9 kaurism\u00e4ki hvorki \u00fear, en andi mattis p\u00e4llonp\u00e4\u00e4s heitins sv\u00edfur yfir  \t  v\u00f6tnum og \u00f6\u00f0rum v\u00f6kvum. tuomas, k\u00e6r vinur jenniar, sl\u00e6st me\u00f0 \u00ed f\u00f6r og  \t  siggimus segir vi\u00f0 tuomas: purukumi? paljenko kello? anteeksit? muu?  \t  tuomas hristir h\u00f6fu\u00f0 yfir tilbur\u00f0um siggamuss vi\u00f0 a\u00f0 mis\u00feyrma m\u00f3\u00f0urm\u00e1li  \t  s\u00ednu, en teymir oss \u00e1 p\u00f6bbar\u00f6lt, sem endar \u00e1 \u00feeim innilega gei sta\u00f0  \t  ekki klaga \u00ed m\u00fatter. \u00fear dansa\u00f0 og drukki\u00f0 og (tja, sveind\u00f3murinn?)  \t  varinn me\u00f0 kjafti og kl\u00f3m. f\u00e1tt hafa siggimus og hannibal og a\u00f0rir snarbrj\u00e1la\u00f0ir  \t  \u00edslendingar upplifa\u00f0 meira spennandi en a\u00f0 dansa vi\u00f0 v\u00e6jems\u00edei og m\u00f3derntoking  \t  \u00e1 helsinkis sva\u00f0alegustu hommab\u00fallu, og gera helsinkskum hommum st\u00f3ra  \t  sk\u00f6mm til me\u00f0 \u00fev\u00ed a\u00f0 sl\u00e1 \u00feeim vi\u00f0 \u00e1 \u00f6llum svi\u00f0um sem m\u00e1li skipta; taktvissu,  \t  sporum, hreyfingum og s\u00ed\u00f0ast en ekki s\u00edst \u00fathaldi. \u00fa \u00e1 finnska homma.  \t  allaveganast sona \u00e1 m\u00e1nudagskv\u00f6ldum.<\/p>\n<h2>dagur 2: enn flogi\u00f0<\/h2>\n<p>en fyrst sm\u00e1 \u00feunnur og \u00fereyttur morgunmatur. lent \u00ed rigningu sem styttir  \t  upp \u00feegar vi\u00f0 komum \u00fat \u00far flugst\u00f6\u00f0. fyrsta sko\u00f0un lei\u00f0ir \u00ed lj\u00f3s a\u00f0 \u00e1  \t  fer\u00f0 eru einkur 10 stk: siggimus (sem allir vi\u00f0staddir \u00feekkja af g\u00f3\u00f0u  \t  einu, og a\u00f0 sj\u00e1lfs\u00f6g\u00f0u me\u00f0 hannibal \u00ed vasa sem endran\u00e6r) &amp; tobbi  \t  (f\u00e6st or\u00f0 hafa minnsta \u00e1byrg\u00f0) fr\u00e1 eldg\u00f6mlu \u00edsafold, per (me\u00f0 eil\u00edtinn  \t  bj\u00f3rkomplex, og talar s\u00edna d\u00f6nsku ensku me\u00f0 \u00e1str\u00f6lskum hreim) fr\u00e1 landi  \t  bauna og bj\u00f3ra, oscar (&#8216;kokteils end snacks t\u00fan\u00e6t at m\u00e6 pleis?&#8217; en virkar  \t  samt) og laima (lj\u00f3sh\u00e6r\u00f0 og bl\u00e1eyg s\u00e6nsk prinsessa, en l\u00edka stundum  \t  lettnesk og soldi\u00f0 \u00e1g\u00e6t), j\u00e4vla svenskare!, toni (samskiptir vi\u00f0 umheiminn  \t  \u00ed gegnum sms), jenni (sakleysisleg yngismey sem var \u00fe\u00f3 \u00edskyggilega flj\u00f3t  \t  a\u00f0 finna d\u00f3nt tell mama), mika (hvorki h\u00e4kkinen n\u00e9 kaurism\u00e4ki), minna  \t  (sem kannur p\u00ednu \u00edslandur og sendir bestur kve\u00f0jur til kverager\u00f0ur \u00fear  \t  sem h\u00fan vannur \u00ed fyrrasumarur sem nordjobbur), kristiina (hl\u00fd mj\u00f6g og  \t  \u00e1stleitin vi\u00f0 gesti og gangandi) fr\u00e1 landi hinna \u00fe\u00fasund s\u00edma. ekki m\u00e1  \t  svo gleyma innf\u00e6ddum: ingu (ofvirkur l\u00edtill og s\u00e6tur tr\u00fa\u00f0ur), og svo  \t  hardijs, sem vor g\u00e6d ver\u00f0ur fyrstu og s\u00ed\u00f0ustu vikurnar og hver h\u00fdsir  \t  litla \u00edslenska m\u00fas og hannibal n\u00e6stu vikur.<\/p>\n<p>tekin mynd af fyrsta ap\u00f3tekinu. \u00feetta var ap\u00f3teki\u00f0 \u00ed s\u00e6nsku g\u00f6tunni,  \t  \u00ed g\u00f6mlu riga. vakti \u00f3kennilegar, en undarlega lj\u00fafar kenndir og gaf  \t  f\u00f6gur fyrirheit um framhaldi\u00f0.<\/p>\n<p>svitna\u00f0 af mikilli \u00e1fergju, og hreint sem aldrei fyrr.<\/p>\n<p>og teki\u00f0 eftir \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fea\u00f0 var ekkert vo\u00f0alega langt \u00ed n\u00e6sta ap\u00f3tek.  \t  e\u00f0a \u00fea\u00f0 \u00fearn\u00e6sta. reyndar h\u00e6gt a\u00f0 hr\u00e6kja fr\u00e1 hverju \u00feeirra fyrir sig  \t  \u00e1 \u00f6ll hin, hef\u00f0i viljinn veri\u00f0 fyrir hendi. siggamusi skapi n\u00e6st a\u00f0  \t  fallast hendur og halda heim \u00e1 lei\u00f0. fl\u00fdja \u00f3teljandi ap\u00f3tek og \u00f3b\u00e6rilegan  \t  hita, og f\u00e1 \u00ed sta\u00f0inn f\u00e1 og kunnugleg ap\u00f3tek og lei\u00f0inlegan kulda. en  \t  svo kom lykilor\u00f0i\u00f0: &#8216;vai tu gribi alus?&#8217; og siggimus kyrja\u00f0i: &#8216;ja, es  \t  gribu! paldies&#8217; og drekkti \u00fej\u00f3\u00f0arsorg sinni \u00ed bruggi lettra, aldaris  \t  zelta.<\/p>\n<h2>dagar 3-5: ekkert flogi\u00f0, bara labba\u00f0 og labba\u00f0 og labba\u00f0 og sko\u00f0a\u00f0  \t  sm\u00e1. og j\u00e1, au\u00f0vita\u00f0 bor\u00f0a\u00f0.<\/h2>\n<p>drukkinn bj\u00f3r (aldaris). bor\u00f0a\u00f0ar kart\u00f6flufl\u00f6gur me\u00f0. b\u00e6\u00f0i me\u00f0 t\u00f3matabrag\u00f0i  \t  og me\u00f0 sveppabrag\u00f0i. og hlusta\u00f0 sm\u00e1 \u00e1 sigurr\u00f3s, sem keyptist \u00ed fr\u00edh\u00f6fn,  \t  og franksv\u00e6ldjers me\u00f0 tomveits, og sv\u00edn virka \u00e1 grilli\u00f0.<\/p>\n<p>fari\u00f0 \u00e1 str\u00f6ndina og synt \u00ed eystras\u00f6ltu hafi. l\u00edka bor\u00f0a\u00f0 sm\u00e1 popp  \t  me\u00f0 appels\u00ednubrag\u00f0i. janis, s\u00e6bervinur lettneskur s\u00f3ttur heim og l\u00edka\u00f0i  \t  vel.<\/p>\n<p>zane, yfirma\u00f0ur siggamuss og kristiinu hj\u00e1 nycomed amersham latvia,  \t  hittist fyrir og vill reyndar \u00ed fyrstu \u00fer\u00e6ta fyrir hver eigi a\u00f0 taka  \t  myndir af ap\u00f3tekum og hver eigi a\u00f0 kenna staffinu a\u00f0 nota t\u00f6lvur. eftir  \t  sm\u00e1 japl, eil\u00edti\u00f0 jaml, og 1\/13 teskei\u00f0 af fu\u00f0ri, brotna\u00f0i zane ni\u00f0ur  \t  og sag\u00f0i okkur a\u00f0 r\u00e1\u00f0a barasta \u00f6llusaman.<\/p>\n<h2>dagur 6: fari\u00f0 \u00ed mikla reisu til sigulda<\/h2>\n<p>sem stundum er k\u00f6llu\u00f0 litla sviss, en stundum er l\u00edka st\u00f3ra sviss kalla\u00f0  \t  st\u00f3ra sigulda. \u00fear var einmitt gengi\u00f0 og gengi\u00f0 og gengi\u00f0 og svo gengi\u00f0  \t  p\u00ednu meir. sko\u00f0a\u00f0ur flottur hellir sem var l\u00edklega grafinn me\u00f0 teskei\u00f0.  \t  enn laumast vandalar til a\u00f0 grafa sm\u00e1, t.d. &#8216;siggimus var h\u00e9r, 1732&#8217;  \t  en \u00fea\u00f0 er samt banna\u00f0.<\/p>\n<h2>dagur 7: fari\u00f0 \u00e1 marka\u00f0<\/h2>\n<p>alveg eins og \u00ed emil \u00ed kattholti, nema bara a\u00f0eins \u00f6\u00f0ruv\u00edsi. var ekki  \t  me\u00f0 neinn gr\u00edsaling e\u00f0a neitt. samt \u00e1g\u00e6tur marka\u00f0ur. kaupi sjedje \u00e1  \t  spottneskum pr\u00eds: 3 lattar stykki\u00f0. \u00fea\u00f0 gerir n\u00e1kv\u00e6mlega 375-390 kr.  \t  \u00edslenskar skv. n\u00fdjustu gengissp\u00e1m se\u00f0labanka latviju og \u00edslands. mas  \t  barasta vel lj\u00f3srita\u00f0ir jafnvel. stenst me\u00f0 herkjum freistinguna a\u00f0  \t  kaupa n\u00fdjustu afur\u00f0 \u00feeirra m\u00f3dern toking-br\u00e6\u00f0ra, alone. sko g\u00f6mul br\u00fdni.  \t  \u00feetta geta \u00feau \u00ed h\u00e1rri ellinni sinni.<\/p>\n<h2>dagur 8: m\u00e6tt til vinnu<\/h2>\n<p>kynntur fyrir \u00f6\u00f0ru staffi, sem allt heitir eitthva\u00f0. m.a. inga, sem  \t  er siggamussins latvijskur traustur s\u00e9rlegur assistent og g\u00e6d vi\u00f0 lj\u00f3smyndun  \t  lyfjaverslana um gervallt land. drukki\u00f0 kaffi, bor\u00f0a\u00f0ar sm\u00e1k\u00f6kur. pota\u00f0  \t  \u00ed stafr\u00e6na myndav\u00e9l.<\/p>\n<p>\u00fea\u00f0 er \u00f3ttalegt pu\u00f0 a\u00f0 tr\u00edtla um \u00f3kunna st\u00f3rborg \u00ed leit a\u00f0 ap\u00f3tekum  \t  til a\u00f0 lj\u00f3smynda \u00ed 30\u00b0 c hita, siggimus skal segja ykkur \u00fea\u00f0. \u00fev\u00ed ver\u00f0a  \t  siggimus og inga, s\u00e9rlegur assistent og g\u00e6d, a\u00f0 tylla s\u00e9r reglulega  \t  \u00e1 bossana s\u00edna og s\u00fapa \u00e1 svalandi.<\/p>\n<p>siggimus n\u00fdtur s\u00e9rlegs assistents og g\u00e6ds til hins \u00fdtrasta og mj\u00f3lkar  \t  \u00far honum uppl\u00fdsingar um allt m\u00f6gulegt og \u00f3m\u00f6gulegt. &#8216;\u00feetta er afm\u00e6listerta  \t  stal\u00edns&#8217;; &#8216;\u00feetta er skemmtilegt safn, far\u00f0u endilega \u00feanga\u00f0&#8217;; &#8216;\u00feessa  \t  g\u00f6tu frekventa portkonur b\u00e6\u00f0i og s\u00f6lumenn dau\u00f0ans i\u00f0ulega \u00e1 kveldin&#8217;,  \t  &#8216;hmmm, \u00fearf endilega a\u00f0 fara \u00feanga\u00f0.&#8217;<\/p>\n<h2>dagar 9-12: lyfjaverslanir lj\u00f3smynda\u00f0ar af \u00f6llum l\u00edfs og s\u00e1lar kr\u00f6ftum<\/h2>\n<p>ver\u00f0ur a\u00f0 segjast a\u00f0 mi\u00f0a\u00f0 vi\u00f0 efnahagst \u00e1stand latvijskra og t.d.  \t  \u00e1stand \u00edb\u00fa\u00f0a \u00fear sem sumar m\u00fds b\u00faa, kemur \u00e1stand allra \u00feessara litlu  \t  ap\u00f3teka siggamusi v\u00e6gast sagt \u00e1 \u00f3vart. og fj\u00f6ldi vi\u00f0skiptavina.<\/p>\n<p>lettverskir nota miki\u00f0 d\u00f3p.<\/p>\n<h2>dagar 13 &amp; 14: siglt me\u00f0 snekkju ni\u00f0ur beljandi st\u00f3rflj\u00f3ti\u00f0 gauja<\/h2>\n<p>byrja\u00f0 \u00e1 a\u00f0 fara kv\u00f6ldi\u00f0 \u00e1\u00f0ur og kaupa sn\u00e6\u00f0ing til fer\u00f0arinnar. \u00fer\u00e1tt  \t  fyrir marg\u00edtreka\u00f0ar tilraunir t\u00f3kst ekki a\u00f0 ey\u00f0a \u00feeim peningum sem til  \t  verkefnisins var \u00fathluta\u00f0, heldur r\u00e9tt r\u00famum h\u00e1lfdel.<\/p>\n<p>m\u00e6tt vi\u00f0 l\u00e6maklukku klukkan n\u00edu. arka\u00f0 me\u00f0 kl\u00e6\u00f0i og vistir a\u00f0 brautarst\u00f6\u00f0,  \t  hvar flestallir eru vi\u00f0 \u00fea\u00f0 a\u00f0 umkoma af hita og b\u00fa\u00f0. t\u00f3rt \u00ed lestinni  \t  af h\u00f6rku, \u00feartil yfirl\u00fdsing berst fr\u00e1 fararstj\u00f3ra eftir g\u00f3\u00f0an klukkut\u00edma  \t  og h\u00e1lfan til a\u00f0 einungis s\u00e9 um ein klst eftir. siggimus kemur enn til  \t  bjargar og hendir eplum \u00ed alla.<\/p>\n<p>allir lifa lestarfer\u00f0. hoppa\u00f0 \u00fat \u00far lest \u00ed valmieri, og upp \u00ed l\u00edtinn  \t  sendifer\u00f0ab\u00edl sem tekur alla 13 fer\u00f0alanga og farangur. eki\u00f0 \u00ed 5-7,3  \t  m\u00edn\u00fatur og \u00fear fari\u00f0 \u00fat. vi\u00f0 mismikla k\u00e1t\u00ednu berja fer\u00f0alangarnir snekkjuna  \t  loks augum. gefur a\u00f0 l\u00edta miki\u00f0 skip me\u00f0 bor\u00f0i, bekkjum, grilli, og  \t  st\u00f3rri ruslaf\u00f6tu. &#8216;hvar eigum vi\u00f0 a\u00f0 vera?&#8217; spyrja \u00f3ttaslegnir fer\u00f0alangarnir.  \t  \u00feessu \u00f6llu haf\u00f0i veri\u00f0 haganlega fyrir komi\u00f0 \u00e1 10 fermetra pramma sem  \t  flaut me\u00f0 a\u00f0sto\u00f0 slanga \u00far v\u00f6rub\u00edladekkjum.<\/p>\n<p>me\u00f0 mikilli lagni (og hossi) t\u00f3kst a\u00f0 koma flest\u00f6llu haganlega fyrir  \t  \u00e1 skipinu (f\u00f3lk og m\u00fds og skjaldb\u00f6kur me\u00f0talin), og lagt var \u00ed hann.  \t  &#8216;er \u00fe\u00e1 enginn m\u00f3tor?&#8217; spyrja angistarfullir fer\u00f0alangarnir, er \u00feeir  \t  grafa upp eitthva\u00f0 sem reynast vera \u00e1rar.<\/p>\n<p>um kl. 13 var \u00fdtt \u00far v\u00f6r og veifa\u00f0 til lands me\u00f0 t\u00e1r \u00e1 kv\u00f6rm og hugsa\u00f0  \t  til \u00feess a\u00f0 m\u00f6gulega eigi ekki allir afturkv\u00e6mt \u00far \u00feessari h\u00e6ttuf\u00f6r.  \t  \u00fear sem vi\u00f0 sk\u00e1lum \u00ed bobblandi vatni, og \u00e1vaxtasafa og skolum ni\u00f0ur  \t  kart\u00f6flufl\u00f6gum me\u00f0 \u00fdmsum sm\u00f6kkum, semjum vi\u00f0 um hvernig s\u00e1 sem lifir  \t  af eigi a\u00f0 hafa b\u00f3kina um fer\u00f0ina. s\u00e6st var \u00e1 a\u00f0 hafa alltaf meira.  \t  meiri \u00f6ldur, meiri \u00f3vini, meiri h\u00e6ttu, meira snakk.<\/p>\n<p>eftir 4 klst af s\u00f3lb\u00f6\u00f0um og afslappelsi, \u00e1 hverjum fer\u00f0al\u00f6ngum l\u00e1na\u00f0ist  \t  a\u00f0 spor\u00f0renna \u00f6llum fl\u00f6gum, \u00f6llum \u00e1vaxtas\u00f6fum og slatta af vatni me\u00f0,  \t  uppg\u00f6tvast a\u00f0 ef svo heldur fram sem horfir, n\u00e1um vi\u00f0 \u00e1fangasta\u00f0 milli  \t  j\u00f3la og n\u00fd\u00e1rs. haldinn fundur, skipu\u00f0 nefnd sem \u00e1kva\u00f0 a\u00f0 teki\u00f0 skyldi  \t  til vi\u00f0 a\u00f0 r\u00f3a. vi\u00f0 mikinn f\u00f6gnu\u00f0 tekur skipi\u00f0 til vi\u00f0 a\u00f0 hreyfast.<\/p>\n<p>f\u00f6gnu\u00f0urinn veldur \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fat brei\u00f0ist \u00e6\u00f0i, og f\u00f3lk stingur s\u00e9r til  \t  sunds \u00ed beljandi st\u00f3rflj\u00f3ti\u00f0. stendur s\u00ed\u00f0an upp og lemur \u00ed kj\u00f3s a\u00f0 beljandi  \t  st\u00f3rflj\u00f3ti\u00f0 n\u00e6r n\u00e6stum upp fyrir hn\u00e9 \u00e1 litlustu hn\u00e1tunni. teki\u00f0 til  \t  vi\u00f0 a\u00f0 sk\u00fabba b\u00e1tnum af mikilli \u00e1fergju. var skipi\u00f0 skotflj\u00f3tt n\u00e6stu  \t  23 metrana, en \u00fev\u00edn\u00e6st t\u00f3k vi\u00f0 sama lulli\u00f0.<\/p>\n<p>borin \u00e1 s\u00f3larv\u00f6rn. siggamusi \u00fathlutu\u00f0 sta\u00f0a kapteins \u00e1 \u00feessu farart\u00e6ki  \t  sem hlotna\u00f0ist nafni\u00f0 reality III, sem g\u00e6ti \u00fatlagst \u00e1 \u00edslensku: raunveruleiki  \t  inn \u00feri\u00f0ji. var \u00fea\u00f0 \u00fea\u00f0 eina sem til greina kom eftir a\u00f0 siggimus haf\u00f0i  \t  sn\u00fai\u00f0 umr\u00e6\u00f0u um \u00fea\u00f0 hva\u00f0 v\u00e6ri raunveruleiki upp \u00ed umr\u00e6\u00f0u um hver hann  \t  v\u00e6ri \u00feessi raunveruleiki, hvar, og af hverju hann v\u00e6ri ekki \u00ed stuttbuxum  \t  \u00ed \u00feessum hita. siggimus stendur \u00ed skut skips og syngur &#8216;o sole mio&#8217;  \t  af mikilli tilfinningu me\u00f0 \u00e1ratakinu. reyndar svo mikilli tilfinningu  \t  a\u00f0 vi\u00f0staddir heimtu\u00f0u a\u00f0 f\u00e1 a\u00f0 heyra siggamus syngja n\u00e6stu l\u00ednu l\u00edka.<\/p>\n<p>er tekur a\u00f0 dimma, fara fer\u00f0alangar a\u00f0 skima um eftir n\u00e1ttsta\u00f0. &#8216;ekki  \t  vinstra megin [pa kreisi], heldur bara h\u00e6gra megin [pa labi]&#8217; segir  \t  g\u00e6d. &#8216;humm? akkuru \u00ed \u00f3sk\u00f6pum?&#8217; &#8216;af \u00fev\u00ed a\u00f0 \u00fear eru mor\u00f0ingjarnir og rummungarnir  \t  og r\u00e6ningjarnir&#8217; &#8216;\u00f3, allt \u00ed lagi.&#8217;<\/p>\n<p>\u00ed \u00feri\u00f0ju tilraun til landn\u00e1ms finnst loks br\u00faklegt sv\u00e6\u00f0i, og \u00fea\u00f0 meira  \t  en br\u00faklegt \u00fev\u00ed \u00fear fara ekki fer\u00f0alangar um hvar enginn fer\u00f0alangur  \t  hefur fari\u00f0 \u00e1\u00f0ur. brotnir kvistirnir, manna\u00feefurinn, f\u00f3tsporin, l\u00edtill  \t  skr\u00f8belegur bekkurinn og eldst\u00e6\u00f0i\u00f0, allt leggst \u00feetta \u00e1 eitt vi\u00f0 a\u00f0  \t  segja indj\u00e1nsku nefi siggamuss a\u00f0 h\u00e9r hafi bleiknefjar fari\u00f0 um fyrir  \t  eigi alls l\u00f6ngu.<\/p>\n<p>\u00e1kve\u00f0i\u00f0 a\u00f0 skj\u00f3ta \u00fear r\u00f3tum og tjalda til einnar n\u00e6tur. &#8216;\u00fagg.&#8217;<\/p>\n<p>me\u00f0 a\u00f0sto\u00f0 t\u00fdru \u00far vasalj\u00f3sum tveim lukkast a\u00f0 koma upp \u00feremur litlum  \t  tj\u00f6ldum og t\u00edp\u00edi. kynt er upp \u00ed grillinu, og pottur settur yfir hl\u00f3\u00f0ir  \t  sem dobbla sem var\u00f0eldur. sjasjl\u00edk sett \u00e1 grilli\u00f0 \u00feegar s\u00e1 t\u00edmi kemur,  \t  en pasta\u00f0 f\u00e6r a\u00f0 b\u00ed\u00f0a \u00f6gn lengur eftir \u00fev\u00ed a\u00f0 vatni\u00f0 \u00ed pottinum yfir  \t  hl\u00f3\u00f0unum taki vi\u00f0 s\u00e9r. reyndar var tveimur klst s\u00ed\u00f0ar \u00e1kve\u00f0i\u00f0 a\u00f0 nota  \t  vatni\u00f0 bara til tesger\u00f0ar en ekki pastalagningar, enda allir or\u00f0nir  \t  mettir.<\/p>\n<p>aleksandrs viskijs, og rigas melnais balzams f\u00e1 a\u00f0 ganga nokkra hringi  \t  kringum var\u00f0eld og ylja vi\u00f0st\u00f6ddum. eftir sm\u00e1 hefur \u00fea\u00f0 ylja\u00f0 oss n\u00e6gjanlega  \t  til a\u00f0 h\u00e6gt er a\u00f0 hefjast handa vi\u00f0 a\u00f0 spila og leika fyrir dansi \u00e1  \t  g\u00edtarinn sem me\u00f0fer\u00f0is var. &#8216;tralala!&#8217; og &#8216;hoppsasa!&#8217; var sungi\u00f0 og  \t  tralla\u00f0 og hoppsasa\u00f0 fram eftir n\u00f3ttu. um kl. 03.10 l\u00e6tur ein l\u00edtil  \t  m\u00fas dobblast til a\u00f0 sofa undir berum himni a\u00f0 h\u00e6tti v\u00edkinga og indj\u00e1na.  \t  v\u00edkingur\/indj\u00e1ni\/m\u00fas ber s\u00e9r \u00e1 brj\u00f3st me\u00f0 miklum l\u00e1tum og brei\u00f0ir \u00far  \t  einangrunard\u00fdnu vi\u00f0 var\u00f0eld og skr\u00ed\u00f0ur so on\u00ed posa. sofnar snimmhendis,  \t  \u00fe\u00f6kk s\u00e9 aleksandrs.<\/p>\n<p>vaknar um 8-leyti\u00f0 vi\u00f0 su\u00f0 \u00ed mosk\u00edt\u00f3flugu sem sleikir aleksandrs utan  \t  af fl\u00f6skunni af \u00e1fergju. s\u00fa fl\u00fdgur a\u00f0 endingu \u00e1 brott sau\u00f0-pe\u00f0-drukkin.  \t  l\u00edferni\u00f0 \u00e1 \u00feessum flugum n\u00fatildags! gengi\u00f0 til morgunba\u00f0a \u00ed beljandi  \t  st\u00f3rflj\u00f3tinu, sem kalt ver\u00f0ur a\u00f0 teljast. \u00fev\u00edn\u00e6st sn\u00e6ddur \u00e1rb\u00edtur og  \t  a\u00f0\u00fev\u00edloknu fundnir tveir maurar til a\u00f0 halda me\u00f0. me\u00f0 eil\u00edtilli a\u00f0sto\u00f0  \t  siggamuss tekst \u00feeim a\u00f0 komast yfir \u00f3yfirkomanlegar hindranir og yfirst\u00edga  \t  \u00f3yfirst\u00edganleg vandam\u00e1l \u00ed vi\u00f0leitni sinni vi\u00f0 a\u00f0 koma einhverju p\u00f6ddukyns  \t  heim \u00ed b\u00far.<\/p>\n<p>siggimus fr\u00e6ddur um \u00fea\u00f0 a\u00f0 hann \u00feurfi ekki maura af\u00fev\u00ed a\u00f0 hann er ekki  \t  me\u00f0 sn\u00e1ka, en maurar drepa v\u00edst sn\u00e1ka. \u00fea\u00f0 er ekki alveg \u00e1 hreinu hvort  \t  \u00feeir gera \u00fea\u00f0 einn \u00e1 m\u00f3ti einum, e\u00f0a hvort hlutf\u00f6llin eru \u00f3jafnari \u00f6\u00f0rum  \t  hvorum a\u00f0ilanum \u00ed hag, en \u00fear sem eru sn\u00e1kar \u00fearf maura til a\u00f0 drepa  \t  \u00fe\u00e1. \u00f6fundsj\u00fakur og lei\u00f0inlegur dani sem ekkert gott m\u00e1 sj\u00e1 tekur sig  \t  til og st\u00edgur \u00e1 maurana siggamuss og reynir a\u00f0 murka \u00far \u00feeim alla t\u00f3ru.  \t  siggimus er of harmi sleginn yfir \u00feessu grimmdarverki til a\u00f0 geta hefnt  \t  harma sinna, og tekur til vi\u00f0 a\u00f0 sk\u00e6la h\u00e1um st\u00f6fum.<\/p>\n<p>teki\u00f0 til vi\u00f0 a\u00f0 pakka saman. er teki\u00f0 er til vi\u00f0 a\u00f0 lesta skipi\u00f0 a\u00f0  \t  n\u00fdju koma \u00ed lj\u00f3s tjaldh\u00e6lar og tilheyrandi sem hef\u00f0u gert t\u00edp\u00edi\u00f0 \u00f6llu  \t  l\u00f6gulegra, en of seint var a\u00f0 gr\u00e1ta bj\u00f6rn b\u00f3nda, svo \u00e1kve\u00f0i\u00f0 var a\u00f0  \t  lei\u00f0a \u00feetta einfaldlega hj\u00e1 s\u00e9r. siggimus tekur s\u00e9r st\u00f6\u00f0u \u00ed skut skipsins,  \t  me\u00f0 a\u00f0ra h\u00f6nd \u00e1 st\u00fdri. athygli vi\u00f0staddra vekur hvernig til tekst vi\u00f0  \t  st\u00fdringuna.<\/p>\n<p>var st\u00f6\u00f0ugt borinn fram matur af innf\u00e6ddri frauku af me\u00f0f\u00e6ddri list  \t  og lystisemi, vi\u00f0 a\u00f0d\u00e1un allra. &#8216;\u00feegar \u00e9g ver\u00f0 k\u00f3ngur, \u00e6tla \u00e9g hafa  \t  \u00feig hj\u00e1 m\u00e9r sem gri\u00f0ku&#8217; sag\u00f0i siggimus, og allir t\u00f3ku undir og s\u00f3ru  \t  sama heit. \u00fea\u00f0 eru ekki allir sem kunna a\u00f0 gefa manni hundakex me\u00f0 sultu  \t  \u00feegar ma\u00f0ur bi\u00f0ur ekki um neitt. \u00fear liggur listin.<\/p>\n<p>eftir tveggja t\u00edma st\u00edm, me\u00f0an \u00e1 hverjum st\u00f3\u00f0 \u00e1h\u00f6fnin \u00e1 halastj\u00f6rnunni  \t  raunveruleikinn hinn \u00feri\u00f0ji br\u00e1 s\u00e9r til ba\u00f0a nokkrum sinnum, s\u00e1 loks  \t  til lands: &#8216;sjipp og hoj, sjipp og hoj. o so n\u00fdja \u00ed n\u00e6-\u00e6stu h\u00f6fn&#8217; kapteinn  \t  m\u00fas stingur s\u00e9r til sunds, me\u00f0 landfestar milli tanna og syndir a\u00f0 bryggju.  \t  klifrar \u00e1 land og reisir flagg til minningar um l\u00e1tna sj\u00f3farendur og  \t  \u00e1rfarendur. hann \u00feakkar s\u00ednum \u00e6\u00f0ri m\u00e1ttarv\u00f6ldum og forsj\u00f3n fyrir a\u00f0  \t  hafa komi\u00f0 s\u00e9r og \u00e1h\u00f6fn sinni heilum og h\u00f6ldnum \u00ed gegnum \u00ferekraunina  \t  sem \u00feessi 13 klukkustunda sigling ni\u00f0ur beljandi st\u00f3rflj\u00f3ti\u00f0 gauja var.<\/p>\n<p>&#8216;obbos\u00ed! vi\u00f0 ver\u00f0um ekki s\u00f3tt fyrr en eftir 3,5 klst.&#8217; &#8216;oj! hvar er  \t  n\u00e6sti bar?&#8217; enginn fannst barinn, og \u00e1kve\u00f0i\u00f0 var a\u00f0 skipta li\u00f0i br\u00f3\u00f0urlega:  \t  finnsk frauka reynir a\u00f0 n\u00e1 s\u00edmasambandi me\u00f0 gesm, en tekur lettneskum\u00e6landi  \t  me\u00f0 s\u00e9r til a\u00f0 tala sproki\u00f0, en kapteinn m\u00fas og mika og inga hin stimamj\u00faka  \t  reyna a\u00f0 finna vistir. eftir miki\u00f0 labb er gengi\u00f0 fram \u00e1 hr\u00f6rlegan kofa  \t  og fyrir utan eru 5 h\u00e6nur og 8 b\u00f6rn a\u00f0 leik. \u00e1 reiprennandi lettnesku  \t  spyr s\u00fa stimamj\u00faka um mj\u00f3lk (pieni) og brau\u00f0 (maize). er til var bo\u00f0i\u00f0  \t  braut siggimus odd af ofl\u00e6ti s\u00ednu og smakka\u00f0i \u00e1 veigum. \u00fea\u00f0 er j\u00fa ekki  \t  \u00e1 hverjum degi a\u00f0 siggimus f\u00e6r mj\u00f3lk beint \u00far lettneskri kusu. &#8216;garsj\u00edgs&#8217;  \t  sag\u00f0i siggimus, og &#8216;labi&#8217; sag\u00f0i siggimus, og kotb\u00e6ndum l\u00e9tti st\u00f3rum  \t  a\u00f0 sj\u00e1 a\u00f0 h\u00e1ttsettum erlendum kapteini l\u00edka\u00f0i \u00feeirra l\u00edtilfj\u00f6rleg mj\u00f3lkin.<\/p>\n<p>er til baka snerist kemur \u00ed lj\u00f3s a\u00f0 t\u00edu m\u00edn\u00fatur eru \u00ed s\u00e6kingu, og pat  \t  miki\u00f0 upphefst. mj\u00f3lkina ver\u00f0ur j\u00fa a\u00f0 drekka og brau\u00f0i\u00f0 a\u00f0 bor\u00f0a. \u00fea\u00f0  \t  text me\u00f0 herkjum, og enn skal fj\u00f3rt\u00e1n manneskjum tro\u00f0i\u00f0 inn \u00ed bitaboxi\u00f0  \t  \u00e1samt farangri. fr\u00e6\u00f0ir b\u00edlstj\u00f3ri oss \u00e1 lei\u00f0inni um a\u00f0 \u00fea\u00f0 s\u00e9 einhverra  \t  tuttugu m\u00edn\u00fatna akstur aftur til valmieri, hvar vi\u00f0 \u00far lest stigum einhverjum  \t  13 siglingarstundum \u00e1\u00f0ur. gefur \u00feessi fr\u00f3\u00f0leikur fer\u00f0inni allri annan  \t  og n\u00fdjan og betri tilgang. rifjar siggimus upp \u00feegar hann f\u00e9kk s\u00e6llar  \t  minningar a\u00f0 t\u00edna rusl fyrir \u00e1fengis- og t\u00f3bakseinokunarverslun \u00edslenska  \t  r\u00edkisins, og f\u00e9kk til \u00feess arna poka me\u00f0 st\u00f3ru gati \u00ed botninn.<\/p>\n<p>3 klst \u00ed n\u00e6stu lest. &#8216;r\u00fata e\u00f0a h\u00fakk&#8217; segir hardijs. t\u00edu m\u00edn\u00faturnar  \t  sem \u00e1 a\u00f0 vera g\u00f6ngut\u00farinn a\u00f0 r\u00fatust\u00f6\u00f0inni reynast vera eil\u00edti\u00f0 \u00edslenskar.  \t  &#8216;\u00ferj\u00e1t\u00edogfimm \u00ed n\u00e6sta b\u00fass,&#8217; segir hardijs. &#8216;jibb\u00ed&#8217; segir siggimus.  \t  &#8216;\u00f3ekki&#8217; segir hardijs &#8216;\u00fe\u00fa hefur auglj\u00f3slega aldrei \u00ed lettneskan b\u00fass  \t  komi\u00f0&#8230;&#8217; &#8216;hanan\u00fa!!&#8217; segir siggimus og skelkast.<\/p>\n<p>skelki\u00f0 var ver\u00f0skulda\u00f0 og til unni\u00f0. \u00feeir sem halda a\u00f0 \u00fea\u00f0 s\u00e9 afrek  \t  a\u00f0 tr\u00edtla upp \u00e1 evrest e\u00f0a k\u00e1tveir skulu halda munni \u00feartil \u00feeir hafa  \t  seti\u00f0 \u00ed lettneskum b\u00fassi \u00ed tvo t\u00edma \u00ed \u00ferj\u00e1t\u00edogfimmtilfj\u00f6rt\u00edustiga hita.  \t  voff! \u00fea\u00f0 kostar alla athygli m\u00fasar a\u00f0 halda me\u00f0vitund, og ekkert eftir  \t  til a\u00f0 hafa r\u00e6nu \u00e1 \u00fev\u00ed a\u00f0 drekka fanta e\u00f0a kilduvatn. \u00fea\u00f0 b\u00e6tir l\u00edtt  \t  m\u00fasar k\u00e6ti a\u00f0 heyra a\u00f0 vel hafi h\u00fan sloppi\u00f0 \u00feessu sinni, \u00fev\u00ed lettneskir  \t  b\u00fassar s\u00e9u upp til h\u00f3pa verri en \u00feessi. miki\u00f0 er um aldna \u00edkarus b\u00fassa  \t  sem vita ekki hva\u00f0 loftk\u00e6ling er. enn pr\u00edsar kapteinn sig s\u00e6lan og \u00feakkar  \t  forsj\u00f3num fyrir sinn part.<\/p>\n<p>er loks t\u00f3kst til n\u00e1\u00f0a a\u00f0 ganga \u00feetta kveldi\u00f0 var f\u00f6gnu\u00f0urinn blendinn,  \t  \u00fev\u00ed uppg\u00f6tvast haf\u00f0i \u00f3v\u00e6nt horn \u00e1 enni siggamuss. einnig voru h\u00e6gri  \t  \u00f6kkli og vinstri k\u00e1lfi \u00f6llu meiri um sig en til er \u00e6tlast. leitt var  \t  a\u00f0 \u00fev\u00ed getum a\u00f0 siggimus hef\u00f0i veri\u00f0 kosinn m\u00e1lt\u00ed\u00f0 m\u00e1na\u00f0arins (skyldi  \t  einhvern undra?!?) hj\u00e1 lettneskum landsbygg\u00f0amosk\u00edt\u00f3flugum, og jafnvel  \t  \u00fe\u00f3tt e\u00f0al \u00e1n t\u00famats.<\/p>\n<p>[<\/p>\n<p>er \u00feetta er rita\u00f0 hafa kusu-tendensar siggamuss eitthva\u00f0 sjatna\u00f0, en  \t  \u00fe\u00f3 eimir af \u00feeim eftir eil\u00edti\u00f0 enn. horni\u00f0 er svo gott sem horfi\u00f0, en  \t  enn brestur hann full oft fyrir annarra mannarra smekk \u00e1 me\u00f0 bauli.  \t  klaufarnar og halann ver\u00f0ur svo fjalla\u00f0 um \u00ed n\u00e6stu glefsu<\/p>\n<h2>annars, lettland \u00ed stuttu m\u00e1li:<\/h2>\n<p>-heitt!<\/p>\n<p>-h\u00fas<\/p>\n<p>-st\u00falkur<\/p>\n<p>-heitt!<\/p>\n<p>-bj\u00f3r<\/p>\n<p>-mosk\u00edt\u00f3flugur<\/p>\n<p>-heitt!<\/p>\n<p>-brak \u00ed krybbum<\/p>\n<p>-st\u00falkur!!!<\/p>\n<p>-ap\u00f3tek!<\/p>\n<p>-anna\u00f0 h\u00fas<\/p>\n<p>-st\u00falkur [h\u00f6bba h\u00f6bba!!!], bj\u00f3r [mmmmm], heitt [\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1\u00e1], ap\u00f3tek  \t  [nei!!!! enn eitt!]<\/p>\n<p>]<\/p>\n<p>me\u00f0 \u00f3tal \u00e1star- og sakna\u00f0arkve\u00f0jum fr\u00e1 litlu par\u00eds\/st\u00f3ru riga<\/p>\n<p>-siggimus&amp;hannibal<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>n\u00f3tt 1: upphafi\u00f0 \u00e6vint\u00fdri\u00f0 h\u00f3fst seint \u00e1 sunnudagskveldi, \u00feegar penar og \u00fe\u00e6gar m\u00fds eiga a\u00f0 vera farnar \u00ed h\u00e1ttinn. en \u00ed sta\u00f0 \u00feess a\u00f0 b\u00faa sig til svefns, heldur siggimus \u00ed fer\u00f0alag: fyrst er honum eki\u00f0 sm\u00e1, tekur svo r\u00fatu sm\u00e1, og hittir svo sm\u00e1 brj\u00e1la\u00f0a \u00edslendinga sem \u00e6tla a\u00f0 ver\u00f0a honum samfer\u00f0a amk spottakorn [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"parent":2013,"menu_order":10,"comment_status":"open","ping_status":"open","template":"","meta":{"ngg_post_thumbnail":0,"footnotes":""},"class_list":["post-2097","page","type-page","status-publish","hentry"],"jetpack_likes_enabled":false,"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/PcQPg2-xP","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2097","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2097"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2097\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2107,"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2097\/revisions\/2107"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/2013"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/siggimus.com\/siggimus\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2097"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}